File manager - Edit - /home/buyherba/public_html/wp-content/plugins/external-importer/languages/external-importer-de_DE.po
Back
# Copyright (C) 2020 External Importer # This file is distributed under the same license as the External Importer package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: External Importer 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/external-importer\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-06 07:28:01+00:00\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-29 22:45+0000\n" "Last-Translator: admin\n" "Language-Team: Deutsch\n" "Language: de-DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Loco https://localise.biz/\n" "X-Loco-Version: 2.5.3; wp-5.7.2" #: application/Autoupdate.php:83 msgid "New version of %s plugin." msgstr "Neue Version des %s-Plugins." #: application/Autoupdate.php:84 msgid "" "Please <a target=\"_blank\" href=\"%s\">find here</a> the releases notes." msgstr "" "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">finden Sie hier</a> die Versionshinweise." #: application/ExternalImage.php:162 msgid "External featured image" msgstr "Externes empfohlenes Bild" #: application/GalleryScheduler.php:82 msgid "Every 15 minutes" msgstr "Alle 15 Minuten" #: application/SyncScheduler.php:96 msgid "Every 10 minutes" msgstr "Alle 10 Minuten" #: application/admin/AdminNotice.php:23 msgid "Auto import has been saved successfully." msgstr "Auto-import wurde erfolgreich gespeichert." #: application/admin/AdminNotice.php:23 #: application/admin/AutoimportTable.php:46 msgid "Run now" msgstr "Jetzt starten" #: application/admin/AdminNotice.php:24 msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten." #: application/admin/AdminNotice.php:25 msgid "Session variables have been cleared" msgstr "Sitzungsvariablen wurden gelöscht" #: application/admin/AutoimportController.php:32 #: application/admin/AutoimportController.php:115 #: application/admin/views/autoimport_index.php:27 msgid "Auto import" msgstr "Auto import" #: application/admin/AutoimportController.php:33 #: application/admin/views/autoimport_edit.php:7 msgid "Create auto import" msgstr "Automatischen Import erstellen" #: application/admin/AutoimportController.php:82 msgid "Error: %s" msgstr "Fehler: %s" #: application/admin/AutoimportController.php:109 msgid "Autoimport is not found" msgstr "Autoimport wird nicht gefunden" #: application/admin/AutoimportController.php:136 msgid "Listing URL is required field." msgstr "URL ist ein Pflichtfeld." #: application/admin/AutoimportController.php:139 msgid "The Listing URL is not valid." msgstr "Die URL ist ungültig." #: application/admin/AutoimportTable.php:40 msgid "(no title)" msgstr "(kein Titel)" #: application/admin/AutoimportTable.php:45 #: application/admin/AutoimportTable.php:49 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: application/admin/AutoimportTable.php:47 #: application/admin/MyListTable.php:135 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: application/admin/AutoimportTable.php:58 msgid "throttled" msgstr "gedrosselt" #: application/admin/AutoimportTable.php:71 #: application/admin/ParserConfig.php:89 #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:20 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: application/admin/AutoimportTable.php:73 #: application/admin/ParserConfig.php:90 application/admin/SyncConfig.php:57 #: application/admin/WooConfig.php:95 application/admin/WooConfig.php:110 #: application/admin/WooConfig.php:123 application/admin/WooConfig.php:184 #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:21 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #: application/admin/DeeplinkConfig.php:32 #: application/admin/DeeplinkConfig.php:44 msgid "Deeplinks" msgstr "Deeplinks" #: application/admin/DeeplinkConfig.php:37 msgid "Deeplink settings" msgstr "Deeplink Einstellungen" #: application/admin/DeeplinkConfig.php:45 msgid "Add deeplinks." msgstr "Hinzufügen von Deeplinks." #: application/admin/DeeplinkConfig.php:70 #: application/admin/ParserConfig.php:153 msgid "Domain name" msgstr "Domainname" #: application/admin/DeeplinkConfig.php:74 msgid "Deeplink or affiliate parameter" msgstr "Deeplink- oder Affiliate-Parameter" #: application/admin/DevController.php:35 #: application/admin/views/dev_index.php:4 msgid "Dev tools" msgstr "Entwicklungstools" #: application/admin/DropshippingConfig.php:32 msgid "Dropshipping" msgstr "Dropshipping" #: application/admin/DropshippingConfig.php:37 msgid "Dropshipping settings" msgstr "Dropshipping Einstellungen" #: application/admin/DropshippingConfig.php:44 msgid "Pricing rules" msgstr "Preisregeln" #: application/admin/DropshippingConfig.php:54 msgid "Rounded pricing" msgstr "gerundete Preise" #: application/admin/DropshippingConfig.php:57 msgid "Precise price" msgstr "genauer Preis" #: application/admin/DropshippingConfig.php:58 msgid "Round" msgstr "runden" #: application/admin/DropshippingConfig.php:59 msgid "Round up" msgstr "aufrunden" #: application/admin/DropshippingConfig.php:60 msgid "Round down" msgstr "abrunden" #: application/admin/DropshippingConfig.php:65 msgid "Round precision" msgstr "präzise runden" #: application/admin/DropshippingConfig.php:68 msgid "Without pennies" msgstr "ohne Cent" #: application/admin/DropshippingConfig.php:69 msgid "Round to 10 pennies" msgstr "Runde auf 10 Cent" #: application/admin/DropshippingConfig.php:70 msgid "With pennies" msgstr "mit Cent" #: application/admin/DropshippingConfig.php:75 msgid "Old price" msgstr "Alter Preis" #: application/admin/DropshippingConfig.php:77 msgid "Apply the rules to old prices also" msgstr "Wenden Sie die Regeln auch auf alte Preise an" #: application/admin/DropshippingConfig.php:78 msgid "If not selected old prices will not be imported." msgstr "Wenn nicht ausgewählt, werden alte Preise nicht importiert." #: application/admin/DropshippingConfig.php:83 #: application/admin/WooConfig.php:49 msgid "Product type" msgstr "Produkt-Typ" #: application/admin/DropshippingConfig.php:86 msgid "Apply to simple products" msgstr "Auf einfache Produkte anwenden" #: application/admin/DropshippingConfig.php:87 msgid "Apply to external products" msgstr "Auf externe Produkte anwenden" #: application/admin/DropshippingConfig.php:88 msgid "Apply to any type of product" msgstr "Auf jede Art von Produkt anwenden" #: application/admin/DropshippingConfig.php:116 msgid "Domain name (optional)" msgstr "Domainname (optional)" #: application/admin/DropshippingConfig.php:120 #: application/admin/DropshippingConfig.php:124 msgid "Price from (optional)" msgstr "Preis ab (optional)" #: application/admin/DropshippingConfig.php:130 msgid "Percentage" msgstr "Prozentsatz" #: application/admin/DropshippingConfig.php:131 msgid "Flat ammount" msgstr "Pauschalbetrag" #: application/admin/DropshippingConfig.php:136 msgid "Margin value (required)" msgstr "Rand-Wert (erforderlich)" #: application/admin/FrontendConfig.php:29 msgid "Frontend" msgstr "Frontend" #: application/admin/FrontendConfig.php:34 msgid "Frontend Settings" msgstr "Frontend Einstellungen" #: application/admin/FrontendConfig.php:40 msgid "Last updated on %s" msgstr "zuletzt aktualisiert am %s" #: application/admin/FrontendConfig.php:41 msgid "Details" msgstr "Details" #: application/admin/FrontendConfig.php:42 msgid "Disclosure" msgstr "Offenlegung" #: application/admin/FrontendConfig.php:50 msgid "Update date" msgstr "Datum der Aktualisierung" #: application/admin/FrontendConfig.php:51 msgid "Show update date" msgstr "Aktualisierungsdatum anzeigen" #: application/admin/FrontendConfig.php:56 #: application/admin/FrontendConfig.php:57 msgid "Show disclaimer" msgstr "Haftungsausschluss anzeigen" #: application/admin/FrontendConfig.php:62 msgid "Disclaimer text" msgstr "Haftungsausschlusstext" #: application/admin/FrontendConfig.php:64 msgid "" "As an %PRODUCT.domain% associate I earn from qualifying purchases. Product " "prices and availability are accurate as of the date/time indicated and are " "subject to change. Any price and availability information displayed on " "%PRODUCT.domain% at the time of purchase will apply to the purchase of this " "product." msgstr "" "Als %PRODUCT.domain% Partner verdiene ich an qualifizierten Käufen. " "Produktpreise und Verfügbarkeit sind zum angegebenen Datum/Uhrzeit korrekt " "und können sich ändern. Alle Preis- und Verfügbarkeitsinformationen, die zum " "Zeitpunkt des Kaufs auf %PRODUCT.domain% angezeigt werden, gelten für den " "Kauf dieses Produkts." #: application/admin/FrontendConfig.php:70 msgid "Buy button text" msgstr "Kaufen-button text" #: application/admin/FrontendConfig.php:71 msgid "Overwrite the button text for external products." msgstr "Überschreiben Sie den Schaltflächentext für externe Produkte." #: application/admin/FrontendConfig.php:71 msgid "You can use tags: %s." msgstr "Sie können Tags verwenden: %s." #: application/admin/FrontendConfig.php:79 msgid "Local redirect" msgstr "lokale Umleitung" #: application/admin/FrontendConfig.php:80 msgid "Enable local redirect for affiliate links" msgstr "Aktivieren Sie die lokale Umleitung für affiliate-links" #: application/admin/FrontendConfig.php:85 msgid "Redirect status" msgstr "Weiterleitungsstatus" #: application/admin/FrontendConfig.php:86 msgid "HTTP status code to use." msgstr "zu verwendender HTTP-Statuscode." #: application/admin/FrontendConfig.php:101 #: application/admin/FrontendConfig.php:110 msgid "Redirect prefix" msgstr "Weiterleitungspräfix" #: application/admin/FrontendConfig.php:102 msgid "Custom prefix for redirected links." msgstr "Benutzerdefiniertes Präfix für umgeleitete Links." #: application/admin/FrontendConfig.php:110 msgid "The field \"%s\" can contain only latin letters and digits." msgstr "Das Feld \"%s\" darf nur lateinische Buchstaben und Ziffern enthalten." #: application/admin/FrontendConfig.php:115 msgid "Frontend texts" msgstr "Frontend Texte" #: application/admin/FrontendConfig.php:118 msgid "Translation" msgstr "Übersetzung" #: application/admin/FrontendConfig.php:148 msgid "Translated string" msgstr "Übersetzte Zeichenfolge" #: application/admin/GeneralConfig.php:29 msgid "General" msgstr "allgemein" #: application/admin/GeneralConfig.php:34 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: application/admin/GeneralConfig.php:41 msgid "Email alerts" msgstr "E-Mail-Benachrichtigungen" #: application/admin/GeneralConfig.php:42 msgid "" "This options allows you to specify which types of alerts you want to receive " "to admin email." msgstr "" "Mit diesen Optionen können Sie angeben, welche Arten von Benachrichtigungen " "Sie per E-Mail des Administrators erhalten möchten." #: application/admin/GeneralConfig.php:45 msgid "Errors only" msgstr "Nur Fehler" #: application/admin/GeneralConfig.php:46 msgid "Warnings and Errors only" msgstr "nur Warnungen und Fehler" #: application/admin/GeneralConfig.php:47 #: application/admin/GeneralConfig.php:57 application/admin/LogTable.php:105 msgid "All" msgstr "Alle" #: application/admin/GeneralConfig.php:48 msgid "None" msgstr "keiner" #: application/admin/GeneralConfig.php:53 msgid "Log alerts" msgstr "Benachrichtigungen protokollieren" #: application/admin/GeneralConfig.php:54 msgid "" "This options allows you to specify which types of alerts you want to log to " "DB." msgstr "" "Mit diesen Optionen können Sie angeben, welche Arten von Warnungen Sie in " "der DB protokollieren möchten." #: application/admin/GeneralConfig.php:58 msgid "All without debug" msgstr "Alle ohne debug" #: application/admin/GeneralConfig.php:63 msgid "Fixer API key" msgstr "Fixer-API-Schlüssel" #: application/admin/GeneralConfig.php:64 msgid "" "Set this if you want to use <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Fixer.io</a> " "exchange rates." msgstr "" "Legen Sie dies fest, wenn Sie die Wechselkurse von <a target=\"_blank\" " "href=\"%s\">Fixer.io</a> verwenden möchten." #: application/admin/ImportController.php:34 #: application/admin/views/import.php:2 msgid "Product Import" msgstr "Produkt-Import" #: application/admin/ImportController.php:84 msgid "" "Please install <a target=\"_blank\" href=\"%s\">WooCommerce plugin</a> so " "you can import products." msgstr "" "Bitte installieren Sie das <a target=\"_blank\" href=\"%s\">WooCommerce-" "Plugin</a>, damit Sie Produkte importieren können." #: application/admin/LicConfig.php:32 msgid "License" msgstr "Lizenz" #: application/admin/LicConfig.php:39 msgid "License key" msgstr "Lizenzschlüssel" #: application/admin/LicConfig.php:40 msgid "Please enter a valid license key." msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Lizenzschlüssel ein." #: application/admin/LicConfig.php:40 msgid "You can find your key on the %s page." msgstr "Sie finden Ihren Schlüssel auf der Seite %s." #: application/admin/LicConfig.php:47 msgid "The field \"%s\" can not be empty." msgstr "Das Feld \"%s\" darf nicht leer sein." #: application/admin/LicConfig.php:51 msgid "Invalid License key." msgstr "Ungültiger Lizenzschlüssel." #: application/admin/LicConfig.php:55 msgid "License key is not accepted." msgstr "Lizenzschlüssel wird nicht akzeptiert." #: application/admin/LicConfig.php:55 msgid "Please try again." msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut." #: application/admin/LicConfig.php:55 msgid "" "If you are still having trouble with your License key please <a href=\"%s\" " "target=\"_blank\">contact</a> our support team." msgstr "" "Wenn Sie weiterhin Probleme mit Ihrem Lizenzschlüssel haben, <a href=\"%s\" " "target=\"_blank\">kontaktieren Sie</a> unser Support-Team." #: application/admin/LogController.php:42 msgid "Logs" msgstr "Protokolle" #: application/admin/MyListTable.php:108 msgid "ago" msgstr "vor" #: application/admin/ParserConfig.php:33 msgid "Extractor" msgstr "Extractor" #: application/admin/ParserConfig.php:38 msgid "Extractor settings" msgstr "Extractor Einstellungen" #: application/admin/ParserConfig.php:45 msgid "Respect robots.txt" msgstr "respektiere robots.txt" #: application/admin/ParserConfig.php:46 msgid "Read and respect robots.txt rules" msgstr "robots.txt-Regeln lesen und respektieren " #: application/admin/ParserConfig.php:51 msgid "Sessions" msgstr "Sitzungen" #: application/admin/ParserConfig.php:52 msgid "Keep session alive" msgstr "halte die Sitzung am Leben" #: application/admin/ParserConfig.php:53 msgid "Save cookies between requests." msgstr "Cookies zwischen Anfragen speichern." #: application/admin/ParserConfig.php:54 msgid "Clear session variables" msgstr "Sitzungsvariablen löschen" #: application/admin/ParserConfig.php:59 msgid "Daily limit" msgstr "tägliches Limit" #: application/admin/ParserConfig.php:60 msgid "The maximum number of requests for each store. 0 - unlimited." msgstr "Die maximale Anzahl von Anfragen für jeden Shop. 0 - unbegrenzt." #: application/admin/ParserConfig.php:61 msgid "" "If the limit is reached, then all automatic requests to the store will be " "throttled until the end of the day." msgstr "" "Wird das Limit erreicht, werden alle automatischen Anfragen an den Store bis " "zum Tagesende gedrosselt." #: application/admin/ParserConfig.php:71 msgid "Throttle for 1 hour" msgstr "für 1 Stunde drosseln" #: application/admin/ParserConfig.php:72 msgid "" "Throttle all automatic requests to the store for 1 hour if %d errors occur" msgstr "" "Alle automatischen Anfragen an den Store für 1 Stunde drosseln, wenn %d " "Fehler auftreten" #: application/admin/ParserConfig.php:78 msgid "Throttle for 24 hours" msgstr "für 24 Stunden drosseln" #: application/admin/ParserConfig.php:79 msgid "" "Throttle all automatic requests to the store for 24 hours if %d errors occur" msgstr "" "Alle automatischen Anfragen an den Store für 24 Stunden drosseln, wenn %d " "Fehler auftreten" #: application/admin/ParserConfig.php:85 msgid "Affiliate Egg integration" msgstr "Affiliate-Egg-integration" #: application/admin/ParserConfig.php:86 msgid "" "Use <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Affiliate Egg</a> parsers if possible." msgstr "" "Verwenden Sie nach Möglichkeit <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Affiliate " "Egg</a>-Parser." #: application/admin/ParserConfig.php:95 msgid "Proxy list" msgstr "Proxy-Liste" #: application/admin/ParserConfig.php:96 msgid "Сomma-separated list of proxies in the form of %s, eg: %s" msgstr "Komma-separierte Liste von Proxys in Form von %s, z.B.: %s" #: application/admin/ParserConfig.php:107 msgid "Proxy whitelist domains" msgstr "Proxy-Whitelist-Domains" #: application/admin/ParserConfig.php:108 msgid "Сomma-separated list of domains for which to use proxies, eg: %s" msgstr "" "Komma-separierte Liste von Domänen, für die Proxys verwendet werden sollen, " "z.B.: %s" #: application/admin/ParserConfig.php:119 msgid "Custom cookies" msgstr "Benutzerdefinierte Cookies" #: application/admin/ParserConfig.php:136 #: application/admin/ParserConfig.php:137 #: application/admin/ParserConfig.php:138 msgid "Currently throttled domains: %s." msgstr "Derzeit gedrosselte domains: %s." #: application/admin/ParserConfig.php:157 msgid "Cookies" msgstr "Cookies" #: application/admin/PluginAdmin.php:75 msgid "Are you sure?" msgstr "Sind Sie sicher?" #: application/admin/StatMetabox.php:36 msgid "Product synchronization" msgstr "Produkt-Synchronisation" #: application/admin/StatMetabox.php:50 msgid "View" msgstr "Ansicht" #: application/admin/StatMetabox.php:53 msgid "Sync now" msgstr "jetzt synchronisieren" #: application/admin/StatMetabox.php:99 msgid "Last updated:" msgstr "Letzte Aktualisierung:" #: application/admin/StatMetabox.php:102 msgid "Status:" msgstr "Status:" #: application/admin/StatMetabox.php:105 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: application/admin/StatMetabox.php:107 msgid "Status code:" msgstr "Status code:" #: application/admin/StatMetabox.php:109 msgid "Success" msgstr "Erfolg" #: application/admin/StatMetabox.php:113 msgid "Availability:" msgstr "Verfügbarkeit:" #: application/admin/StatMetabox.php:115 #: application/admin/views/_products.php:92 msgid "In stock" msgstr "auf Lager" #: application/admin/StatMetabox.php:118 #: application/admin/views/_products.php:92 msgid "Out of stock" msgstr "nicht vorrätig" #: application/admin/StatMetabox.php:120 msgid "Last in stock:" msgstr "Zuletzt im Angebot:" #: application/admin/StatMetabox.php:125 msgid "Currently throttled" msgstr "derzeit gedrosselt" #: application/admin/SyncConfig.php:31 msgid "Synchronization" msgstr "Synchronisation" #: application/admin/SyncConfig.php:36 msgid "Synchronization Settings" msgstr "Synchronisierungseinstellungen" #: application/admin/SyncConfig.php:43 msgid "Update mode" msgstr "Aktualisierungsmodus" #: application/admin/SyncConfig.php:44 msgid "" "Frontend synchronization will activate the product update when any visitor " "navigates on a product details page." msgstr "" "Die Frontend-Synchronisierung aktiviert die Produktaktualisierung, wenn ein " "Besucher auf einer Produktdetailseite navigiert." #: application/admin/SyncConfig.php:45 msgid "Cron synchronization will run on schedule in the background." msgstr "Die Cron-Synchronisierung wird planmäßig im Hintergrund ausgeführt." #: application/admin/SyncConfig.php:48 msgid "Frontend synchronization" msgstr "Frontend-Synchronisation" #: application/admin/SyncConfig.php:49 msgid "Cron synchronization" msgstr "Cron-Synchronisation" #: application/admin/SyncConfig.php:54 msgid "Update period" msgstr "Aktualisierungszeitraum" #: application/admin/SyncConfig.php:58 #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:45 msgid "Once a day" msgstr "einmal täglich" #: application/admin/SyncConfig.php:59 application/admin/SyncConfig.php:60 #: application/admin/SyncConfig.php:61 application/admin/SyncConfig.php:62 #: application/admin/SyncConfig.php:63 application/admin/SyncConfig.php:64 #: application/admin/SyncConfig.php:65 application/admin/SyncConfig.php:66 #: application/admin/SyncConfig.php:67 application/admin/SyncConfig.php:68 #: application/admin/SyncConfig.php:69 application/admin/SyncConfig.php:70 #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:46 #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:48 msgid "Every %d days" msgstr "Alle %d Tage" #: application/admin/SyncConfig.php:81 application/admin/WooConfig.php:142 msgid "Price" msgstr "Preis" #: application/admin/SyncConfig.php:82 msgid "Update price" msgstr "Preis aktualisieren" #: application/admin/SyncConfig.php:87 application/admin/WooConfig.php:149 msgid "Regular price" msgstr "regulärer Preis" #: application/admin/SyncConfig.php:88 msgid "Update regular price" msgstr "regulären Preis aktualisieren" #: application/admin/SyncConfig.php:99 application/admin/WooConfig.php:156 msgid "Stock status" msgstr "Lager-Status" #: application/admin/SyncConfig.php:100 msgid "Update stock status" msgstr "Lagerstatus aktualisieren" #: application/admin/SyncConfig.php:105 msgid "Out of Stock products" msgstr "ausverkaufte Produkte" #: application/admin/SyncConfig.php:106 msgid "How to deal with Out of Stock products" msgstr "Umgang mit nicht vorrätigen Produkten" #: application/admin/SyncConfig.php:109 msgid "Do nothing" msgstr "Nichts tun" #: application/admin/SyncConfig.php:110 msgid "Hide product price" msgstr "Produktpreis ausblenden" #: application/admin/SyncConfig.php:111 msgid "Set Catalog Visibility to Hidden" msgstr "Katalogsichtbarkeit auf ausgeblendet setzen" #: application/admin/SyncConfig.php:112 msgid "Move product to trash" msgstr "Produkt in den Papierkorb verschieben" #: application/admin/SyncConfig.php:113 application/admin/SyncConfig.php:114 msgid "Move product to trash if unavailable for %d days" msgstr "" "Produkt in den Papierkorb verschieben, wenn %d Tage lang nicht verfügbar" #: application/admin/SyncConfig.php:119 msgid "Delete attached media" msgstr "angehängte Medien löschen" #: application/admin/SyncConfig.php:120 msgid "Delete products with attachments" msgstr "Produkte mit Anhängen löschen" #: application/admin/SyncConfig.php:121 msgid "" "When deleting a product, also delete the product gallery and featured image. " "Make sure you do not use attachments in other posts." msgstr "" "Löschen Sie beim Löschen eines Produkts auch die Produktgalerie und das " "vorgestellte Bild. Stellen Sie sicher, dass Sie keine Anhänge in anderen " "Beiträgen verwenden." #: application/admin/SyncConfig.php:126 msgid "Published products" msgstr "veröffentlichte Produkte" #: application/admin/SyncConfig.php:127 msgid "Only update published products" msgstr "Nur veröffentlichte Produkte aktualisieren" #: application/admin/WooConfig.php:30 application/admin/views/_products.php:105 msgid "Import" msgstr "Import" #: application/admin/WooConfig.php:35 msgid "Import Settings" msgstr "Import Einstellungen" #: application/admin/WooConfig.php:42 msgid "Avoid duplicates" msgstr "Vermeiden Sie Duplikate" #: application/admin/WooConfig.php:43 msgid "Avoid importing duplicate products" msgstr "Vermeiden Sie einen doppelten Import von Produkten" #: application/admin/WooConfig.php:46 application/admin/WooConfig.php:57 #: application/admin/WooConfig.php:68 application/admin/WooConfig.php:81 #: application/admin/WooConfig.php:88 application/admin/WooConfig.php:100 #: application/admin/WooConfig.php:113 application/admin/WooConfig.php:126 #: application/admin/WooConfig.php:139 application/admin/WooConfig.php:146 #: application/admin/WooConfig.php:153 application/admin/WooConfig.php:174 #: application/admin/WooConfig.php:187 application/admin/WooConfig.php:200 #: application/admin/WooConfig.php:207 application/admin/WooConfig.php:214 #: application/admin/WooConfig.php:227 application/admin/WooConfig.php:240 #: application/admin/WooConfig.php:251 application/admin/WooConfig.php:258 msgid "General settings" msgstr "allgemeine Einstellungen" #: application/admin/WooConfig.php:50 msgid "" "External/affiliate products cannot be added to cart. Instead, customers will " "click your affiliate link to visit merchant's website." msgstr "" "Externe/Affiliate-Produkte können nicht in den Warenkorb gelegt werden. " "Stattdessen klicken Kunden auf Ihren Affiliate-Link, um die Website des " "Händlers zu besuchen." #: application/admin/WooConfig.php:53 msgid "External/Affiliate product" msgstr "Externes/Affiliate-Produkt" #: application/admin/WooConfig.php:54 msgid "Simple product" msgstr "einfaches Produkt" #: application/admin/WooConfig.php:60 msgid "Product status" msgstr "Product Status" #: application/admin/WooConfig.php:63 msgid "Published" msgstr "veröffentlicht" #: application/admin/WooConfig.php:64 msgid "Pending Review" msgstr "ausstehende Bewertung" #: application/admin/WooConfig.php:65 msgid "Draft" msgstr "Entwurf" #: application/admin/WooConfig.php:71 msgid "Catalog visibility" msgstr "Katalog Sichtbarkeit" #: application/admin/WooConfig.php:72 msgid "This setting determines which shop pages products will be listed on." msgstr "" "Diese Einstellung bestimmt, auf welchen Shop-Seiten Produkte gelistet werden." #: application/admin/WooConfig.php:75 msgid "Shop and search results" msgstr "Shop-und-Suche Ergebnisse" #: application/admin/WooConfig.php:76 msgid "Shop only" msgstr "Shop" #: application/admin/WooConfig.php:77 msgid "Search results only" msgstr "nur Suchergebnisse" #: application/admin/WooConfig.php:78 msgid "Hidden" msgstr "versteckt" #: application/admin/WooConfig.php:84 #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:68 #: application/admin/views/_products.php:19 msgid "Default category" msgstr "Standard-Kategorie" #: application/admin/WooConfig.php:91 msgid "Dynamic categories" msgstr "Dynamische Kategorien" #: application/admin/WooConfig.php:92 msgid "Create category automatically from product data (if possible)." msgstr "Kategorie automatisch aus Produktdaten erstellen (wenn möglich)." #: application/admin/WooConfig.php:96 msgid "Create category" msgstr "Kategorie erstellen" #: application/admin/WooConfig.php:97 msgid "Create nested categories" msgstr "Verschachtelte Kategorien erstellen" #: application/admin/WooConfig.php:103 msgid "Image" msgstr "Bild" #: application/admin/WooConfig.php:104 msgid "Import product image or use external image URL." msgstr "Produktbild importieren oder externes Bild verwenden." #: application/admin/WooConfig.php:107 msgid "Import image to local media library" msgstr "Bild in lokale Medienbibliothek importieren" #: application/admin/WooConfig.php:108 msgid "Use external image and local image has priority" msgstr "verwenden Sie externe Bild und lokales Bild hat Priorität" #: application/admin/WooConfig.php:109 msgid "Use external image and external image has priority" msgstr "externes Bild verwenden und externes Bild hat Priorität" #: application/admin/WooConfig.php:116 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: application/admin/WooConfig.php:120 msgid "Import description field as short description" msgstr "Beschreibungsfeld als Kurzbeschreibung importieren" #: application/admin/WooConfig.php:121 msgid "Import description field as full description" msgstr "Beschreibungsfeld als vollständige Beschreibung importieren" #: application/admin/WooConfig.php:122 msgid "Auto (depending on the size in characters)" msgstr "Auto (je nach Größe-Zeichen)" #: application/admin/WooConfig.php:129 msgid "Truncate description" msgstr "Beschreibung abschneiden" #: application/admin/WooConfig.php:130 msgid "Max character length in description. 0 - no limit." msgstr "Maximale Zeichenlänge in der Beschreibung. 0 - keine Begrenzung." #: application/admin/WooConfig.php:143 msgid "Import price" msgstr "Preis importieren" #: application/admin/WooConfig.php:150 msgid "Import regular price" msgstr "regulären Preis importieren" #: application/admin/WooConfig.php:157 msgid "Import stock status" msgstr "Bestandsstatus importieren" #: application/admin/WooConfig.php:160 msgid "Simple products" msgstr "einfache Produkte" #: application/admin/WooConfig.php:163 msgid "Product URL" msgstr "Produkt-URL" #: application/admin/WooConfig.php:164 msgid "Import product URL" msgstr "Produkt-URL importieren" #: application/admin/WooConfig.php:167 application/admin/WooConfig.php:274 msgid "External products" msgstr "Externe Produkte" #: application/admin/WooConfig.php:170 application/admin/views/_products.php:84 msgid "Attributes" msgstr "Attribute" #: application/admin/WooConfig.php:171 msgid "Import attributes" msgstr "Import Attribute" #: application/admin/WooConfig.php:177 application/admin/views/_products.php:90 msgid "Gallery images" msgstr "Galerie-Bilder" #: application/admin/WooConfig.php:178 msgid "Import gallery images or use external images." msgstr "Importieren Sie Galeriebilder oder verwenden Sie externe Bilder." #: application/admin/WooConfig.php:181 msgid "Import gallery to local media library" msgstr "Galerie in lokale Medienbibliothek importieren" #: application/admin/WooConfig.php:182 msgid "Use external images and local images take priority" msgstr "verwenden Sie externe Bilder und lokale Bilder haben Priorität" #: application/admin/WooConfig.php:183 msgid "Use external images and external images take priority" msgstr "verwenden Sie externe Bilder und externe Bilder haben Priorität" #: application/admin/WooConfig.php:190 msgid "Number of gallery images" msgstr "Anzahl der Galeriebilder" #: application/admin/WooConfig.php:191 msgid "" "Select how many gallery images you want to import. 0 - all. Note, maximum 9 " "gallery images will be available if you use external images." msgstr "" "Wählen Sie aus, wie viele Galeriebilder Sie importieren möchten. 0 - alle. " "Beachten Sie, dass maximal 9 Galeriebilder verfügbar sind, wenn Sie externe " "Bilder verwenden." #: application/admin/WooConfig.php:203 msgid "User reviews" msgstr "User-Bewertungen" #: application/admin/WooConfig.php:204 msgid "Import user reviews" msgstr "Benutzerbewertungen importieren" #: application/admin/WooConfig.php:210 msgid "Reviews rating" msgstr "Reviews rating" #: application/admin/WooConfig.php:211 msgid "Import reviews rating" msgstr "Bewertungen importieren" #: application/admin/WooConfig.php:217 msgid "Number of reviews" msgstr "Anzahl der Bewertungen" #: application/admin/WooConfig.php:218 msgid "Select how many reviews you want to import. 0 - all." msgstr "" "Wählen Sie aus, wie viele Bewertungen Sie importieren möchten. 0 - alle." #: application/admin/WooConfig.php:230 msgid "Truncate reviews" msgstr "Bewertungen kürzen" #: application/admin/WooConfig.php:231 msgid "Max character length in reviews. 0 - no limit." msgstr "Maximale Zeichenlänge Bewertungen. 0 - keine Begrenzung." #: application/admin/WooConfig.php:243 msgid "Tags" msgstr "Tags" #: application/admin/WooConfig.php:244 msgid "Add a comma separated list of tags." msgstr "Fügen Sie eine durch Kommas getrennte Liste von Tags hinzu." #: application/admin/WooConfig.php:245 application/admin/WooConfig.php:256 msgid "You can use product data %s." msgstr "Sie können Produktdaten %s verwenden." #: application/admin/WooConfig.php:254 msgid "Custom fields" msgstr "Benutzerdefinierte Felder" #: application/admin/WooConfig.php:255 msgid "Add custom fields." msgstr "Benutzerdefinierte Felder hinzufügen." #: application/admin/WooConfig.php:267 msgid "Currency" msgstr "Währung" #: application/admin/WooConfig.php:270 msgid "Convert to shop default currency" msgstr "In Shop-Standardwährung umwandeln" #: application/admin/WooConfig.php:271 msgid "Add original (i.e. not converted) price" msgstr "Hinzufügen original (D. H. nicht konvertiert) Preis" #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:6 msgid "Name" msgstr "Name" #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:10 msgid "Name (optional)" msgstr "Name (optional)" #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:16 msgid "Status" msgstr "Status" #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:28 #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:32 msgid "Listing URL" msgstr "URL der Liste" #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:32 msgid "(required)" msgstr "(erforderlich)" #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:38 msgid "Recurrency" msgstr "Wiederholung" #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:42 msgid "Every hour" msgstr "Jede Stunde" #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:43 #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:44 msgid "Every %d hours" msgstr "Alle %d Stunden" #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:47 msgid "Every 7 days" msgstr "Alle 7 Tage" #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:50 msgid "How often to check the URL for new products." msgstr "Wie oft die URL auf neue Produkte überprüft werden soll." #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:57 msgid "Process products" msgstr "Prozess Produkte" #: application/admin/views/_metabox_autoimport.php:62 msgid "How many products to process at a time." msgstr "Wie viele Produkte gleichzeitig verarbeitet werden sollen." #: application/admin/views/_products.php:7 msgid "Imported:" msgstr "Importiert:" #: application/admin/views/_products.php:8 msgid "In queue:" msgstr "In der Warteschleife:" #: application/admin/views/_products.php:9 #: application/admin/views/import.php:72 msgid "Errors:" msgstr "Fehler:" #: application/admin/views/_products.php:27 msgid "Import threads" msgstr "Import threads" #: application/admin/views/_products.php:42 msgid "Automatic import" msgstr "Automatischer import" #: application/admin/views/_products.php:46 msgid "Import selected" msgstr "ausgewählte importieren" #: application/admin/views/_products.php:47 msgid "Remove all" msgstr "alles entfernen" #: application/admin/views/_products.php:87 msgid "Reviews" msgstr "Bewertungen" #: application/admin/views/autoimport_edit.php:5 msgid "Edit auto import" msgstr "Automatischen Import bearbeiten" #: application/admin/views/autoimport_edit.php:9 msgid "Back to list" msgstr "Zurück zur Liste" #: application/admin/views/autoimport_edit.php:26 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: application/admin/views/autoimport_index.php:2 msgid "Working... Please wait..." msgstr "arbeitet... Bitte warten..." #: application/admin/views/autoimport_index.php:17 msgid "Deleted tasks: %d" msgstr "Gelöscht Tasks: %d" #: application/admin/views/autoimport_index.php:19 msgid "Done!" msgstr "Fertig!" #: application/admin/views/autoimport_index.php:28 msgid "Create" msgstr "Erstellen" #: application/admin/views/dev_index.php:16 msgid "Go" msgstr "gehen" #: application/admin/views/import.php:12 msgid "Listing" msgstr "Liste" #: application/admin/views/import.php:20 msgid "Enter Listing URL" msgstr "Geben Sie eine URL an" #: application/admin/views/import.php:22 application/admin/views/import.php:53 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: application/admin/views/import.php:23 application/admin/views/import.php:49 msgid "Extract products" msgstr "Produkte extrahieren" #: application/admin/views/import.php:27 msgid "Max results" msgstr "Maximale-Ergebnisse" #: application/admin/views/import.php:30 msgid "Automatic pagination" msgstr "Automatische Paginierung" #: application/admin/views/import.php:38 msgid "Products" msgstr "Produkte" #: application/admin/views/import.php:46 msgid "Enter one Product URL per row" msgstr "Geben Sie eine Produkt-URL pro Zeile ein" #: application/admin/views/import.php:51 msgid "Restart (debug)" msgstr "Neu starten (debug)" #: application/admin/views/import.php:70 msgid "Fetched:" msgstr "abgeholt:" #: application/admin/views/import.php:71 msgid "Pending:" msgstr "anstehend:" #: application/admin/views/import.php:77 msgid "Wait before execution" msgstr "warten Sie mit der Ausführung" #: application/admin/views/import.php:92 msgid "second(s)" msgstr "Sekunde(n)" #: application/admin/views/lic_settings.php:3 msgid "%s license" msgstr "%s license" #: application/admin/views/lic_settings.php:7 msgid "Plugin is activated" msgstr "Plugin ist aktiviert" #: application/admin/views/lic_settings.php:21 #: application/admin/views/lic_settings.php:28 msgid "Deactivate license" msgstr "Lizenz deaktivieren" #: application/admin/views/lic_settings.php:22 msgid "You can transfer your license to another domain." msgstr "Sie können Ihre Lizenz auf eine andere Domain übertragen." #: application/admin/views/log_index.php:29 msgid "Error log" msgstr "Fehler melden" #: application/admin/views/settings.php:15 msgid "External Importer Settings" msgstr "Externee Importer Einstellungen" #: application/components/TaskProcessor.php:31 msgid "Incorrect listing URL. Please verify the URL and try again." msgstr "" "Falsche Eintrags-URL. Bitte überprüfen Sie die URL und versuchen Sie es " "erneut." #: application/components/TaskProcessor.php:36 msgid "Incorrect product URLs. Please verify the URLs and try again." msgstr "" "Falsche Produkt-URLs. Bitte prüfen Sie die URLs, und versuchen Sie es erneut." #: application/components/TaskProcessor.php:50 msgid "All products were parsed for this task." msgstr "Alle Produkte wurden für diese Aufgabe geparst." #: application/components/TaskProcessor.php:53 #: application/components/TaskProcessor.php:180 msgid "Required product limit reached." msgstr "Produkt-Limit erreicht." #: application/components/TaskProcessor.php:81 msgid "Page #%d:" msgstr "Seite #%d:" #: application/components/TaskProcessor.php:91 msgid "The <a target=\"_blank\" href=\"%s\">listing URL</a> can not be parsed." msgstr "" "Die <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Eintrags-URL</a> kann nicht geparst " "werden." #: application/components/TaskProcessor.php:92 msgid "Error: %s." msgstr "Fehler: %s." #: application/components/TaskProcessor.php:105 msgid "" "The <a target=\"_blank\" href=\"%s\">listing URL</a> was parsed successfully." msgstr "" "Die <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Eintrags-URL</a> wurde erfolgreich " "geparst." #: application/components/TaskProcessor.php:106 msgid "Product URLs found: %d." msgstr "Gefundene Produkt-URLs: %d." #: application/components/TaskProcessor.php:109 msgid "Listing URLs found: %d." msgstr "URLs gefunden: %d." #: application/components/TaskProcessor.php:152 msgid "The <a target=\"_blank\" href=\"%s\">product URL</a> can not be parsed." msgstr "" "Die <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Produkt-URL</a> kann nicht geparst " "werden." #: application/components/TaskProcessor.php:153 msgid "Error: %s (%d)." msgstr "Fehler: %s (%d)." #: application/components/TaskProcessor.php:164 msgid "" "The <a target=\"_blank\" href=\"%s\">product URL</a> was parsed successfully:" " <b>%s</b>." msgstr "" "Die <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Produkt-URL</a> wurde erfolgreich " "geparst: <b>%s</b>." #: application/components/TaskProcessor.php:172 #: application/components/TaskProcessor.php:180 msgid "Done." msgstr "Fertig." #: application/components/TaskProcessor.php:172 msgid "All products were parsed." msgstr "Alle Produkte wurden analysiert." #: application/components/TaskProcessor.php:229 #: application/components/TaskProcessor.php:233 msgid "The task is stopped:" msgstr "Die Aufgabe ist beendet:" #: application/components/TaskProcessor.php:229 msgid "No parsing products found." msgstr "Keine Parsing-Produkte gefunden." #: application/components/TaskProcessor.php:233 msgid "Too many consecutive errors." msgstr "Zu viele aufeinanderfolgende Fehler." #: application/components/Throttler.php:96 msgid "Daily request limit reached." msgstr "Tägliches Anforderungslimit erreicht." #: application/components/Throttler.php:96 msgid "All automatic requests to %s are throttled until the end of the day." msgstr "Alle automatischen Anfragen zu %s gedrosselt, bis zum Ende des Tages." #: application/components/Throttler.php:98 #: application/components/Throttler.php:100 msgid "Errors occurred: %d." msgstr "Es sind Fehler aufgetreten: %d." #: application/components/Throttler.php:98 #: application/components/Throttler.php:100 msgid "All automatic requests to %s are throttled to %d hour." msgstr "Alle automatischen Anfragen zu %s gedrosselt, für %d Stunde." #: application/components/WooImporter.php:34 msgid "Product already exists." msgstr "Produkt ist bereits vorhanden." #: application/components/logger/EmailTarget.php:26 msgid "alerts" msgstr "Warnungen" #: application/helpers/ParserHelper.php:43 msgid "Products not found." msgstr "Produkte nicht gefunden." #: application/helpers/ParserHelper.php:78 msgid "Product data not found." msgstr "Produkt-Daten nicht gefunden." #: application/helpers/TextHelper.php:507 msgid "+ %d more..." msgstr "+ %d mehr..." #: application/models/LogModel.php:45 msgid "Level" msgstr "Level" #: application/models/LogModel.php:46 msgid "Time" msgstr "Zeit" #: application/models/LogModel.php:47 msgid "Message" msgstr "Nachricht" #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "External Importer" msgstr "Externer Importer" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "https://www.keywordrush.com/externalimporter" msgstr "https://www.keywordrush.com/externalimporter" #. Description of the plugin/theme msgid "Extract and import products into your affiliate website." msgstr "Extrahieren und importieren Sie Produkte in Ihre Affiliate-Website." #. Author of the plugin/theme msgid "keywordrush.com" msgstr "keywordrush.com" #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://www.keywordrush.com" msgstr "https://www.keywordrush.com"
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 8.1.34 | Generation time: 0.13 |
proxy
|
phpinfo
|
Settings